เนื้อเพลง+แปล Monsta X - I'll Be There
넌 어때 넌 어때 ah ye
นอน ออแต นอน ออแต ah ye
แล้วคุณล่ะ คุณเองล่ะครับ
난 난 난 좋은데 난 좋은데
นัน นัน นัน โชฮึนเด นัน โชฮึนเด
แต่ถ้าผมเหรอ ผมชอบนะ ชอบมากๆเลย
난 좋은데 baby 넌 어때
นัน โชฮึนเด baby นอน ออแต
ผมชอบนะ แล้วคุณล่ะ
드디어 네게 노랠 불러 주게 되었네
ดือดีออ เนเก โนแรล บุลรอ ชูเก ดเวออซเน
ตอนนี้ผมได้ร้องเพลงให้คุณได้ฟังสักที
그래 나는 너를 위해 노래할게
คือแร นานึน นอรึล วีแฮ โนแรฮัลเก
ถูกต้อง ผมร้องให้คุณนั่นแหละ
그저 지금처럼 바로
คือจอ ชีกึมชอรอม พาโร
คุณจะคอยผมอยู่ตรงนั้นใช่ไหม
그 자리에 있어줄래
คือ ชารีเอ อิซซอซจุลแร
รอผมอยู่ตรงนั้นเฉยๆก็พอนะ
니가 없는 이 자린 가시방석
นีกา ออบนึน อี ชาริน กาชีบังซอก
พอไม่มีคุณ ที่ตรงนี้ก็เต็มไปด้วยหนาม
또 난 이렇게 말하지만서도
โต นัน อีรอคเค มัลฮาจีมันซอโด
ถ้าเกิดว่าผมจะขอถามคุณ
센 척 하는 남자 넌 어때
เซน ชอก ฮานึน นัมจา นอน ออแต
ว่าคุณน่ะชอบผู้ชายแบบไหน
내가 너였다면 이런 남자 난 좋은데
แนกา นอยอซดามยอน อีรอน นัมจา นัน โชฮึนเด
แต่ถ้าผมเป็นคุณ ผมจะตอบว่าชอบผู้ชายแบบผมนะ
너 잠시 힘들어 우릴 떠나도
นอ ชัมซี ฮิมดึลรอ อูริล ตอนาโด
ถึงจะเหนื่อย และบางทีเราอาจจะต้องจากกัน
이 자리 그대로 지킬게
อี ชารี คือแดโร ชีคิลเก
แต่ผมจะปกป้องคุณให้ถึงที่สุด
Oh 난 네가 좋은데
Oh นัน นีกา โชฮึนเด
ผมชอบคุณนะ
이젠 꿈이 아니게 됐어
อีเจน กุมมี อานีเก ดแวซซอ
ตอนนี้มันไม่ใช่แค่ฝันแล้ว
네게 노래 불러주는 게
เนเก โนแร บุลรอจูนึน เก
ผมจะร้องเพลงให้คุณฟัง
바다 위에 내려진 푸른 달빛 같은
บาดา วีเอ แนรยอจิน พูรึน ดัลบิช กัททึน
คุณน่ะ เป็นดั่งแสงจันทร์ที่ส่องประกายพร่างพราวบนผืนทะเล
넌 어때
นอน ออแต
แล้วคุณล่ะ
난 좋은데 난 좋은데 ah ye
นัน โชฮึนเด นัน โชฮึนเด ah ye
แต่ผมชอบนะ ชอบมากๆเลย
넌 어때 넌 어때 ah ye
นอน ออแต นอน ออแต ah ye
แล้วคุณล่ะ คุณเองล่ะครับ
난 난 난 좋은데 난 좋아
นัน นัน นัน โชฮึนเด นัน โชวา
แต่ถ้าผมเหรอ ผมชอบนะ ชอบมากๆเลย
너 변치 않고 여기서
นอ บยอนชี อันโก ยอกีซอ
คุณไม่เคยเปลี่ยนเลยนะ
우리와 너 함께 걸어줄래
อูรีวา นอ ฮัมเก กอลรอจุลแร
แล้วตอนนี้ เราจะเดินเคียงข้างกันไปได้ไหม
You my love my baby
คุณคือรักเดียวของผมนะ
My love my baby
คือที่รักของผม
너 잠시 힘들어 우릴 떠나도
นอ ชัมซี ฮิมดึลรอ อูริล ตอนาโด
ถึงจะเหนื่อย และบางทีเราอาจจะต้องจากกัน
이 자리 그대로 지킬게
อี ชารี คือแดโร ชีคิลเก
แต่ผมจะปกป้องคุณให้ถึงที่สุด
Oh 난 네가 좋은데
Oh นัน นีกา โชฮึนเด
ผมชอบคุณนะ
이젠 꿈이 아니게 됐어
อีเจน กุมมี อานีเก ดแวซซอ
ตอนนี้มันไม่ใช่แค่ฝันแล้ว
네게 노래 불러주는 게
เนเก โนแร บุลรอจูนึน เก
ผมจะร้องเพลงให้คุณฟัง
바다 위에 내려진 푸른 달빛 같은
บาดา วีเอ แนรยอจิน พูรึน ดัลบิช กัททึน
คุณน่ะ เป็นดั่งแสงจันทร์ที่ส่องประกายพร่างพราวบนผืนทะเล
넌 어때
นอน ออแต
แล้วคุณล่ะ
난 좋은데 난 좋은데 ah ye
นัน โชฮึนเด นัน โชฮึนเด ah ye
แต่ผมชอบนะ ชอบมากๆเลย
난 좋은데 넌 어때
นัน โชฮึนเด นอน ออแต
ผมชอบนะ แล้วคุณล่ะ
거절하는 건 no thanks
กอจอลฮานึน กอน no thanks
แต่ถ้าคุณไม่ชอบ คุณก็ปฎิเสธมาเลยว่า 'ไม่ดีกว่า ขอบคุณนะ'
사랑은 원래 어렵대
ซารังงึน วอนแร ออรยอบแด
ผมก็รู้อยู่แล้วล่ะว่าความรักมันไม่ใช่เรื่องง่าย
너가 없는 나의 방향은 no ways
นอกา ออบนึน นาเอ บังฮยังงึน no ways
แต่ถ้าไม่มีคุณ ผมก็คงหมดหนทางไปต่อ
No ways 길이 없더라도 만들어 가자
No ways กิลรี ออบดอราโด มันดึลรอ คาจา
ตอนนี้มันยังไม่มีทางหรอกนะ เพราะฉะนั้นเราเลย
ต้องมาสร้างมันด้วยกัน
꽃길만 걷게 해줄게 보단
กชกิลมัน กอดเด แฮจุลเด โบดัน
แล้วคุณจะได้เดินไปบนทางดอกไม้ของผมไง
다 같이 하자
ดา กัทที ฮาจา
มาสร้างมันด้วยกันเถอะนะ
내꺼란 말이 좀 쑥스러워도 괜찮아
แนกอรัน มัลนี ชม ซุกซือรอวอโด คแวนชันนา
อาจจะน่าอายไปสักหน่อย แต่ก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
My lady 배 아프게 웃을 날이 있잖아
My lady แบ อาพือเก อุซซึล นัลรี อิซจันนา
เพราะมันต้องมีสักวันที่เราจะได้ยิ้มหัวเราะกันจนท้องแข็งไปด้วยกันนะ
난 좋은데 넌 어때
นัน โชฮึนเด นอน ออแต
ผมชอบนะ แล้วคุณล่ะ
거절하는 건 no thanks
กอจอลฮานึน กอน no thanks
แต่ถ้าคุณไม่ชอบ คุณก็ปฎิเสธมาเลยว่า 'ไม่ดีกว่า ขอบคุณนะ'
사랑은 원래 어렵대
ซารังงึน วอนแร ออรยอบแด
ผมก็รู้อยู่แล้วล่ะว่าความรักมันไม่ใช่เรื่องง่าย
너가 없는 나의 방향은 no ways
นอกา ออบนึน นาเอ บังฮยังงึน no ways
แต่ถ้าไม่มีคุณ ผมก็คงหมดหนทางไปต่อ
No ways 길이 없더라도 만들어 가자
No ways กิลรี ออบดอราโด มันดึลรอ คาจา
ตอนนี้มันยังไม่มีทางหรอกนะ เพราะฉะนั้นเราเลย
ต้องมาสร้างมันด้วยกัน
꽃길만 걷게 해줄게 보단
กชกิลมัน กอดเด แฮจุลเด โบดัน
แล้วคุณจะได้เดินไปบนทางดอกไม้ของผมไง
다 같이 하자
ดา กัทที ฮาจา
มาสร้างมันด้วยกันเถอะนะ
내꺼란 말이 좀 쑥스러워도 괜찮아
แนกอรัน มัลนี ชม ซุกซือรอวอโด คแวนชันนา
อาจจะน่าอายไปสักหน่อย แต่ก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
My lady 배 아프게 웃을 날이 있잖아
My lady แบ อาพือเก อุซซึล นัลรี อิซจันนา
เพราะมันต้องมีสักวันที่เราจะได้ยิ้มหัวเราะกันจนท้องแข็งไปด้วยกันนะ
Oh 난 네가 고마워
Oh นัน นีกา โคมาวอ
ผมขอบคุณนะ
나의 이름 불러줄 때도
นาเอ อีรึม บุลรอจุล แตโด
ที่คอยเรียกชื่อผม
살짝 미소 지어줄 때도
ซัลจัก มีโซ ชีออจุล แตโด
และคอยส่งยิ้มเล็กๆของคุณมาให้
너의 오늘 안에서 함께 걸을 수 있게 해줘서
นอเอ โอนึล อันเนซอ ฮัมเก กอลรึล ซู อิซเก แฮจวอซอ
ผมจะเดินเข้าไปในทุกๆวันของคุณ
난 좋아서 널 노래해 ah ye
นัน โชวาซอ นอล โนแรแฮ ah ye
ผมชอบที่สุดก็ตอนที่ได้ร้องเพลงให้คุณฟังนี่แหละ
넌 어때 넌 어때 ah ye
นอน ออแต นอน ออแต ah ye
แล้วคุณล่ะ คุณเองล่ะครับ
난 난 난 좋은데 난 좋아
นัน นัน นัน โชฮึนเด นัน โชวา
แต่ถ้าผมเหรอ ผมชอบนะ ชอบมากๆเลย
Han : music.naver
Trans&Lyrics : xxx monster
Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น