Pages

วันอาทิตย์ที่ 27 สิงหาคม พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Dia - Can't stop


เนื้อเพลง+แปล Dia - Can't stop



baby can’t stop 나 듣고 싶어
baby can’t stop นา ดึดโก ชีพอ
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้ ฉันอยากได้ยิน

자꾸 듣고 싶어
ชากู ดึดโก ชีพอ
อยากได้ยินเสียงของเธอแบบนี้

머릿속이 너로 가득해
มอริซโซกี นอโร กาดึกแฮ
ในหัวของฉันมีแต่เธอเต็มไปหมด

oh baby can’t stop
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้

점점 더 가까워지고 있는 걸
ชอมชอม ดอ กากาวอจีโก อิซนึน กอล
มันค่อยๆมากขึ้นเรื่อยๆ มากกว่าเดิม

oh 멈출 수가 없잖아
Oh มอมชุล ซูกา ออบจันนา
จนฉันหยุดมันไม่ได้แล้ว

혹시 아니 넌 알고 있니
ฮกชี อานี นอน อัลโก อิซนี
เธออาจจะยังไม่รู้นะ

너의 주윌 맴도는 나
นอเอ ชูวิล แมมโดนึน นา
ว่าแค่เพียงฉันได้เห็นหน้าเธอเพียงครั้งเดียว

널 보고 있어
นอล โพโก อิซซอ
ภาพของเธอก็จะมาปรากฏในหัวฉันทั้งวันแล้ว

나조차 모르게 시작돼 버린
นาโจชา โมรือเก ชีจักดเว บอริน
ไม่รู้ว่ามันเริ่มขึ้นตั้งแต่ตอนไหนเหมือนกัน

이 사랑이 다 전해지기를
อี ซารังงี ดา ชอนแฮจีกีรึล
กว่าจะรู้ตัว ใจฉันมันก็เป็นของเธอซะแล้ว

(우리 사이)
(อูรี ซาอี)
ระหว่างเรา

보이지 않는 끈으로 연결돼 있나 봐
โพอีจี อันนึน กึนนือโร ยอนกยอลดแว อิซนา บวา
เหมือนกับว่าเส้นด้ายของพรหมลิขิต บันดาลให้เราได้มาเจอกัน

한 발 한 발 너에게 가는 길이
ฮัน บัล ฮัน บัล นอเอเก กานึน กีรี
ทีละก้าว ทีละก้าว ฉันเดินไปหาเธอ

조금씩 조금씩 더 달려가고 있어
โชกึมชิก โชกึมชิก ดอ ดัลรยอกาโก อิซซอ
จากที่ค่อยๆเดิน ตอนนี้ฉันจะวิ่งไปหาเธอเอง

baby can’t stop 나 듣고 싶어
baby can’t stop นา ดึดโก ชีพอ
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้ ฉันอยากได้ยิน

자꾸 듣고 싶어
ชากู ดึดโก ชีพอ
อยากได้ยินเสียงของเธอแบบนี้

머릿속이 너로 가득해
มอริซโซกี นอโร กาดึกแฮ
ในหัวของฉันมีแต่เธอเต็มไปหมด

oh baby can’t stop
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้

점점 더 가까워지고 있는 걸
ชอมชอม ดอ กากาวอจีโก อิซนึน กอล
มันค่อยๆมากขึ้นเรื่อยๆ มากกว่าเดิม

oh 멈출 수가 없잖아
Oh มอมชุล ซูกา ออบจันนา
จนฉันหยุดมันไม่ได้แล้ว

can’t stop 너에게로
can’t stop นอเอเกโร
หยุดไม่ได้แล้ว ฉันจะไปหาเธอ

can’t stop 내 맘이
can’t stop แน มัมมี
หัวใจของฉัน ฉันห้ามมันไม่ไหวหรอกนะ

can’t stop 너에게로
can’t stop นอเอเกโร
หยุดไม่ได้แล้ว ฉันจะไปหาเธอ

더 모른 척 하지마
ดอ โมรึน ชอก ฮาจีมา
เลิกแกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้สักที

언제부턴가 조금씩
ออนเจบูทอนกา โชกึมชิก
ในตอนที่ฉันค่อยๆรู้สึกแปลกๆ

날 보는 시선이 느껴져
นัล โบนึน ชีซอนนี นือกยอจยอ
รู้สึกราวกับว่ามีคนกำลังจ้องมองมา

자꾸 반복되는 우연이
ชากู บันบกดเวนึน อูยอนนี
เหมือนเรื่องบังเอิญที่เกิดวนลูปแบบนี้ซ้ำๆ

너에게 날 이끄는 것 같아
นอเอเก นัล อีกือนึน กอซ กาทา
ที่ทำให้ฉันได้มาเจอเธอ

(우리 사이)
(อูรี ซาอี)
ระหว่างเรา

보이지 않는 끈으로 연결돼 있나 봐
โพอีจี อันนึน กึนนือโร ยอนกยอลดแว อิซนา บวา
เหมือนกับว่าเส้นด้ายของพรหมลิขิต บันดาลให้เราได้มาเจอกัน

한 발 한 발 너에게 가는 길이
ฮัน บัล ฮัน บัล นอเอเก กานึน กีรี
ทีละก้าว ทีละก้าว ฉันเดินไปหาเธอ

조금씩 조금씩 더 달려가고 있어
โชกึมชิก โชกึมชิก ดอ ดัลรยอกาโก อิซซอ
จากที่ค่อยๆเดิน ตอนนี้ฉันจะวิ่งไปหาเธอเอง

baby can’t stop 나 듣고 싶어
baby can’t stop นา ดึดโก ชีพอ
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้ ฉันอยากได้ยิน

자꾸 듣고 싶어
ชากู ดึดโก ชีพอ
อยากได้ยินเสียงของเธอแบบนี้

머릿속이 너로 가득해
มอริซโซกี นอโร กาดึกแฮ
ในหัวของฉันมีแต่เธอเต็มไปหมด

oh baby can’t stop
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้

점점 더 가까워지고 있는 걸
ชอมชอม ดอ กากาวอจีโก อิซนึน กอล
มันค่อยๆมากขึ้นเรื่อยๆ มากกว่าเดิม

oh 멈출 수가 없잖아
Oh มอมชุล ซูกา ออบจันนา
จนฉันหยุดมันไม่ได้แล้ว

가끔 나 불안해질 때면
กากึม นา บุลรันแฮจิล แตมยอน
ในตอนที่ฉันรู้สึกกังวลใจ

상상하죠 그대 목소리
ซังซังฮาจโย คือแด มกโซรี
ฉันก็จะนึกถึงเสียงของเธอ

언제나
ออนเจนา
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม

가까이 가까이에 손길이 닿는 곳에
กากาอี กากาอีเอ ซนกีรี ดานึน โกเซ
ณที่แห่งนั้น มันกำลังเข้าใกล้ฉันมากขึ้นเรื่อยๆ

늘 곁에 있어 줄래 yeah
นึล กยอเท อิซซอ จุลแร yeah
ฉันจะต้องไปยืนที่ตรงนั้นข้างๆเธอให้ได้

별이 되는 거야 우린
บยอรี ดเวนึน กอยา อูริน
เราต่างก็เหมือนกับดวงดาว

서로 윈윈 하는 거야 둘이
ซอโร วินวิน ฮานึน กอยา ดูรี
ได้อยู่เคียงคู่กันเสมอ เท่าเทียมกัน

고백다운 너의 고백
โคแบกดาอุน นอเอ โคแบก
เรื่องในใจเธอ บอกให้ฉันรู้ทีสิ

느낌적인 우리 느낌
นือกิมจอกิน อูรี นือกิม
เรื่องความรู้สึกของพวกเราไงล่ะ

블링 블링 빛나는 태양
บึลริง บึลริง บิชนานึน แทยัง
ท่ามกลางแสงอาทิตย์อันสดใส

그 아래 날 힘껏 안아줄 너야
คือ อาแร นัล ฮิมกอซ อานาจุล นอยา
ฉันจะกอดเธอเอาไว้ด้วยความอบอุ่น

월화수목금토일 매일매일
วอลฮวาซูมกกึมโทอิล แมอิลแมอิล
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงอาทิตย์ ในทุกๆวัน

네 주윌 뱅뱅 맴도는 나야
นี ชูวิล แบงแบง แมมโดนึน นายา
ฉันจะอยู่กับเธอเสมอ ตลอดไป

baby can’t stop 나 듣고 싶어
baby can’t stop นา ดึดโก ชีพอ
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้ ฉันอยากได้ยิน

자꾸 듣고 싶어
ชากู ดึดโก ชีพอ
อยากได้ยินเสียงของเธอแบบนี้

머릿속이 너로 가득해
มอริซโซกี นอโร กาดึกแฮ
ในหัวของฉันมีแต่เธอเต็มไปหมด

oh baby can’t stop
ที่รัก ฉันหยุดมันไม่ได้

점점 더 가까워지고 있는 걸
ชอมชอม ดอ กากาวอจีโก อิซนึน กอล
มันค่อยๆมากขึ้นเรื่อยๆ มากกว่าเดิม

oh 멈출 수가 없잖아
Oh มอมชุล ซูกา ออบจันนา
จนฉันหยุดมันไม่ได้แล้ว

can’t stop 너에게로
can’t stop นอเอเกโร
หยุดไม่ได้แล้ว ฉันจะไปหาเธอ

can’t stop 내 맘이
can’t stop แน มัมมี
หัวใจของฉัน ฉันห้ามมันไม่ไหวหรอกนะ

can’t stop 너에게로
can’t stop นอเอเกโร
หยุดไม่ได้แล้ว ฉันจะไปหาเธอ

더 모른 척 하지마
ดอ โมรึน ชอก ฮาจีมา
เลิกแกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้สักที

---------Credit---------
Han : Klyrics
Trans&TH Lyrics : xxx monster


4 ความคิดเห็น:

  1. ขอเพลง Miss You - Kim Sung Ri กับ let it go, let it be - RAINZ หน่อยนะคะ ขอบคุณค้า :)

    ตอบลบ
  2. ง่า สองเพลงนี้เจอจากที่อื่นแปลแล้วนะคะ ไม่รบกวนแล้วน้า ขอบคุณค่า ><

    ตอบลบ
  3. ขอโทษนะคะที่ช้า ช่วงนี้ไม่ค่อยว่างเลย แถมชอบแว้บไปทำเพลงอื่นก่อนเรื่อยเลย T^T

    ตอบลบ
  4. ไม่เป็นไรเลยค่า เราซะอีกที่มารบกวน ฮื้อ ขอบคุณนะคะ ถ้าเรารีเควสเพลงบ่อยนี่จะว่าอะไรมั้ยคะ แต่เรารอได้น้า จะไม่ทวง งื้อ

    ตอบลบ