Pages

วันศุกร์ที่ 10 พฤศจิกายน พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Minah (Girl's Day) - 11°



เนื้อเพลง+แปล Minah (Girl's Day) - 11°



차가워진 바람 냄새가
ชากาวอจิน พารัม แนมแซกา
กลิ่นไอของสายลมอันเหน็บหนาวที่พัดผ่าน

너와 같이 있던 그 날을 생각나게 해
นอวา กาที อิซดอน คือ นารึล แซงกักนาเก แฮ
ทำให้ฉันคิดถึงวันเวลาที่เราเคยได้อยู่ด้วยกัน

마치 어제 일같이 아플까
มาชี ออเจ อิลกาที อาพึลกา
ความเจ็บปวดมันเจ็บราวกับว่าทุกอย่างเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน

오늘따라 네가 생각이 났어
โอนึลตารา นีกา แซงกากี นาซอ
วันแบบนี้ทำให้ฉันคิดถึงเธออีกแล้ว

더 이상 기억하질 못할
ดอ อีซัง กีออกฮาจิล มซฮัล
ฉันเองก็ไม่อยากจะจดจำมันไว้หรอก

네가 남겨놓고 간 옷을 버리지 못해
นีกา นัมกยอโนโก กัน อูซึล พอรีจี มซแฮ
แต่เพียงแค่จะเอาเสื้อของเธอไปทิ้ง ฉันยังทำไม่ได้

잠이 오지 않을 거 같아
ชามี โอจี อันนึล กอ กาทา
ฉันไม่เคยได้หลับลงอย่างสนิทเลย

오늘따라 네가 생각이 났어
โอนึลตารา นีกา แซงกากี นัซซอ
วันแบบนี้ทำให้ฉันคิดถึงเธออีกแล้ว

보고 싶어서 생각이 난 건지
โบโก ชีพอซอ แซงกากี นัน กอนจี
ฉันนึกถึงเรื่องราวของเธอ เพราะว่าฉันยังคิดถึงเธออยู่

생각이 나서 보고 싶은 건지
แซงกากี นาซอ โบโก ชีพึน กอนจี
หรือเพราะว่าฉันยังคิดถึงเธอ เลยยังย้อนกลับไปคิดถึงเรื่องราวเก่าๆกันนะ?

이럴 줄 알았다면 붙잡았을 텐데
อีรอล ชุล อารัซดามยอน บุทจับบัซซึล เทนเด
หากตอนนั้นฉันรู้ว่าจะเป็นแบบนี้ ฉันคงจะรั้งเธอไว้ไม่ให้เธอไป

언제까지 너를 잊지 못할까
ออนเจกาจี นอรึล อิจจี มซฮัลกา
เพราะไม่ว่าเมื่อไหร่ ฉันก็ไม่อาจลืมเธอลงได้เลย

이 노래를 너는 듣고 있을까
อี โนแรรึล นอนึน ดึดโก อิซซึลกา
หากว่าเธอได้ฟังเพลงนี้

이제 날 생각하지 않을 텐데
อีเจ นัล แซงกักฮาจี อันนึล เทนเด
ถึงแม้ว่าเธออาจจะลืมฉันไปแล้วก็ตาม

나보다 더 좋은 사람과 함게였을가
นาโบดา ดอ โชฮึน ซารัมกวา ฮัมเกยอซซึลกา
ตอนนั้น เธออาจจะพบกับคนที่ดีกว่าฉันไปแล้ว

이런 날씨였던 것 같아
อีรอน นัลชียอซดอน กอซ กาทา
วันที่อากาศหนาวอีกครั้ง

따스했던 네 주머니 속
ตาซือแฮซดอน นี ชูมอนี ซก
ตอนที่ฉันซุกมือของฉันไว้ในกระเป๋าเสื้อของเธอ

내 손이 너를 기억해
แน โซนี นอรึล กีออกแฮ
ฉันยังคงจำทุกอย่างได้ดี

그 사람 몰래 내 생각 한 번은 해줄래
คือ ซารัม มลแร แน แซงกัก ฮัน บอนึน แฮจุลแร
ในตอนที่คนคนนั้นของเธอเผลอ เธอเคยแอบคิดถึงฉันไหม?

나 아닌 누군가와 있더라도
นา อานิน นูกุนกาวา อิซดอราโด
ตอนที่เธออยู่กับคนอื่นคนนั้น

내 자존심에 네가 떠나가는 줄도 모르고
แน ชาจนชีเม นีกา ตอนากานึน ชุลโด โมรือโก
เพราะทิฐิของฉัน ทำให้เธอจากฉันไป

그런 줄도 모르고
คือรอน ชุลโด โมรือโก
และฉันไม่เคยได้รู้เลย

보고 싶어서 생각이 난 건지
โบโก ชีพอซอ แซงกากี นัน กอนจี
ฉันนึกถึงเรื่องราวของเธอ เพราะว่าฉันยังคิดถึงเธออยู่

생각이 나서 보고 싶은 건지
แซงกากี นาซอ โบโก ชีพึน กอนจี
หรือเพราะว่าฉันยังคิดถึงเธอ เลยยังย้อนกลับไปคิดถึงเรื่องราวเก่าๆกันนะ?

이럴 줄 알았다면 붙잡았을 텐데
อีรอล ชุล อารัซดามยอน บุทจับบัซซึล เทนเด
หากตอนนั้นฉันรู้ว่าจะเป็นแบบนี้ ฉันคงจะรั้งเธอไว้ไม่ให้เธอไป

언제까지 너를 잊지 못할까
ออนเจกาจี นอรึล อิจจี มซฮัลกา
เพราะไม่ว่าเมื่อไหร่ ฉันก็ไม่อาจลืมเธอลงได้เลย

차가워진 바람 냄새가
ชากาวอจิน พารัม แนมแซกา
กลิ่นไอของสายลมอันเหน็บหนาวที่พัดผ่าน

너와 같이 있던 그 날을 생각나게 해
นอวา กาที อิซดอน คือ นารึล แซงกักนาเก แฮ
ทำให้ฉันคิดถึงวันเวลาที่เราเคยได้อยู่ด้วยกัน

마치 어제 일같이 아플까
มาชี ออเจ อิลกาที อาพึลกา
ความเจ็บปวดมันเจ็บราวกับว่าทุกอย่างเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน

언제쯤이면 네가
ออนเจจือมีมยอน นีกา
ตลอดเวลาที่ฉันคิดถึงเธอ

Hangul lyrics : naver
Thai lyrics : xxx monster
Trans : xxx monster


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น