Pages

วันจันทร์ที่ 24 เมษายน พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Jonghyun - Lonely (Ft. Taeyeon)



เนื้อเพลง+แปล Jonghyun - Lonely (Ft. Taeyeon)



미안해 내 탓이야 고마워 덕분이야
มีอันแฮ แน ทัซชียา โคมาวอ ดอกบุนนียา
'ฉันขอโทษ ฉันผิดเอง แล้วก็ขอบคุณนะสำหรับช่วงเวลาดีๆที่ผ่านมา'

툭하면 내뱉던 네 그 말버릇
ทุกฮามยอน แนแบทดอน นี คือ มัลบอรึซ
คุณพูดทุกๆคำออกมาด้วยความจริงใจ

너도 힘든 걸 난 다 아는데
นอโด ฮิมดึน กอล นัน ดา อานึนเด
และผมเอง ก็รับรู้ได้ถึงความยากลำบากของคุณ

아마 넌 내가 바본 줄 아나 봐
อามา นอน แนกา พาบน ชุล อานา บวา
บางทีคุณอาจจะคิดว่าผมนั้นมันโง่เง่า

우는 얼굴로 나 힘들다 하면
อูนึน ออลกุลโร นา ฮิมดึลดา ฮามยอน
หากฉันได้ปลดปล่อยน้ำตาออกมาในยามที่ฉันรู้สึกเหนื่อยและท้อใจ

정말 나아질까
ชองมัล นาอาชิลกา
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นไหม?

그럼 누가 힘들까 아프다 징징대면
คือรอม นูกา ฮิมดึลกา อาพือดา ชิงจิงแดมยอน
ยามที่ต้องเจอกับความเลวร้าย ใครกันล่ะที่เจ็บปวดที่สุด

모두 다 괜찮아지는데
โมดู ดา คแวนชันนาจีนึนเด
ถึงจะดูเหมือนว่าไม่เป็นไรก็เถอะ

아마 너와 난 착각 속에
อามา นอวา นัน ชักกัก ซกเก
บางทีเราอาจจะผิดด้วยกันทั้งคู่

서로를 가둬둔 지 몰라
อโรรึล กาดวอดุน ชี มลรา
เพราะเราไม่เคยรู้เลย ถึงได้ทำอะไรแบบนั้นลงไป

아냐 너는 날 이해 못 해
อานยา นอนึน นัล อีแฮ มซ แฮ
ยังไงคุณก็ไม่เข้าใจฉันหรอก

걱정 어린 네 눈을 볼 때면
คอกจอง ออริน นี นุนนึล บล แตมยอน
ยามที่ฉันจดจ้องไปยังดวงตาที่เต็มไปด้วยความกังวลของคุณ

Baby I’m so Lonely so Lonely
ที่รัก ตอนนี้ผมรู้สึกเดียวดายเหลือเกิน

나는 혼자 있는 것만 같아요
นานึน ฮนจา อิซนึน กอซมัน กัททาโย
มันรู้สึกเหมือนว่าผมกำลังจะถูกทอดทิ้งไว้เพียงลำพัง

지친 널 볼 때면 내가 너에게
จีชิน นอล บล แตมยอน แนกา นอเอเก
แต่หากผมเห็นคุณเหนื่อยยากล่ะก็ ผมจะถามคุณ

혹시 짐이 될까 많이 버거울까
ฮกชี ชิมมี ดเวลกา มันนี บอกออุลกา
ว่าคุณมีเรื่องอะไรกังวลใจอยู่หรือเปล่า

Baby I’m so Lonely so Lonely
ที่รัก ตอนนี้ฉันรู้สึกเดียวดายเหลือเกิน

나도 혼자 있는 것만 같아요
นาโด ฮนจา อิซนึน กอซมัน กัททาโย
ฉันรู้สึกเหมือนว่าฉันกำลังจะถูกทอดทิ้งไว้เพียงลำพังเช่นกัน

그래도 너에게 티 내기 싫어
คือแรโด นอเอเก ที แนกี ชิลรอ
เพราะแบบนั้น ถึงแม้ว่าฉันจะเจ็บ แต่ฉันก็ต้องทำเหมือนว่าเกลียดคุณต่อไป

나는 혼자 참는 게 더 익숙해
นานึน ฮนจา ชัมนึน เก ดอ อิกซุกแฮ
จนฉันเริ่มชินชากับการอยู่คนเดียวแล้วล่ะ

날 이해해줘
นัล อีแฮแฮจวอ
ช่วยเข้าใจฉันหน่อยนะ

우린 함께 있지만 같이 걷질 않잖아
อูริน ฮัมเก อิซจีมัน กัทที กอดจิล อันจันนา
ถึงแม้เราจะอยู่ด้วยกัน แต่เรากลับไม่เคยเดินไปพร้อมกันเลย

외로움과 괴로움 기억 하나 차인 건데
เวโรอุมกวา กเวโรอุม กีออก ฮานา ชาอิน กอนเด
ผมรู้สึกถึงความเหงาและความหว้าหเว่ ราวกับว่าเราเลิกกันเเล้ว

넌 왜 자꾸 다르게만 적으려 하는 건지
นอน แว ชากู ดารือเกมัน ชอกกือรยอ ฮานึน กอนจี
ทำไมคุณถึงต้องคอยแต่ทำอะไรที่แตกต่างอยู่เรื่อยเลยนะ

Baby I’m so Lonely so Lonely
ที่รัก ตอนนี้มันรู้สึกเดียวดายเหลือเกิน

나는 혼자 있는 것만 같아요
นานึน ฮนจา อิซนึน กอซมัน กัททาโย
มันรู้สึกเหมือนว่ากำลังจะถูกทอดทิ้งไว้เพียงลำพัง

그래도 너에게 티 내기 싫어
คือแรโด นอเอเก ที แนกี ชิลรอ
เพราะแบบนั้น ถึงแม้ว่าฉันจะเจ็บ แต่ฉันก็ต้องทำเหมือนว่าเกลียดคุณต่อไป

나는 혼자 참는 게 더 익숙해
นานึน ฮนจา ชัมนึน เก ดอ อิกซุกแฮ
จนฉันเริ่มชินชากับการอยู่คนเดียวแล้วล่ะ

날 이해해줘
นัล อีแฮแฮจวอ
ช่วยเข้าใจฉันหน่อยนะ

날 내버려 둬
นัล แนบอรยอ ดวอ
ปล่อยฉันไว้สักพักเถอะนะ

Baby I’m so Lonely so Lonely
ที่รัก ตอนนี้ฉันรู้สึกเดียวดายเหลือเกิน

나도 혼자 있는 것만 같아요
นานึน ฮนจา อิซนึน กอซมัน กัททาโย
มันรู้สึกเหมือนว่าฉันกำลังจะถูกทอดทิ้งไว้เพียงลำพัง

Baby I’m so Lonely so Lonely
ที่รัก ตอนนี้มันรู้สึกเดียวดายเหลือเกิน

나도 혼자 있는 것만 같아요
นาโด ฮนจา อิซนึน กอซมัน กัททาโย
มันรู้สึกเหมือนว่ากำลังจะถูกทอดทิ้งไว้เพียงลำพังเช่นกัน

그래도 너에게 숨기기 싫어
คือแรโด นอเอเก ซุมกีกี ชิลรอ
ถึงจะอย่างนั้น ผมก็ไม่ต้องการที่จะปิดบังอะไรคุณเลย

나는 혼자 참는 게 더 익숙해
นานึน ฮนจา ชัมนึน เก ดอ อิกซุกแฮ
จนฉันเริ่มชินชากับการอยู่คนเดียวแล้วล่ะ

날 이해해줘
นัล อีแฮแฮจวอ
ช่วยเข้าใจกันหน่อยนะ

---------Credit---------
Han : Klyrics
TH Lyrics&Trans : xxx monster

Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong


1 ความคิดเห็น:

  1. ขออนุญาต🙏เจ้าของเครดิต
    เอาเนื้อเพลงไปใช้แต่งนิยายนะคะ
    ของคุณคะ

    ตอบลบ